One night in May
pre 8 godina
Kakvo tumacenje u tekstu, kakva dedukcija? Naslov kaze "Guraju jedni druge na nas". Ova recenica na srpskom i po osnovnom logickom aparatu (na koji se pozivate pominjuci dedukciju) znaci: Protivnici na izbegavaju. Obzirom da protivnici mogu da nas izbegnu tako sto nece biti prvi, to znaci da protivnici izbegavaju prvo mesto.
Ovo je znacenje i ne moze biti nista drugo, a Vas svaki pokusaj da to relativizujete pominjanjem dedukcije (nadam se da necemo stici do tautologija i ostalog logickog arsenala) ne menja cinjenice.
(srpski jezik i jos logika, 15. avgust 2016 15:43)
Posto su ti usta puna logike - dakle, prema tebi ili tvom tumacenju selektorovih reci - svi se otimaju da izbegnu prvo mesto i duel sa Srbijom.
Iako to znaci da ce obavezno igrati sa Amerikancima pre finala - dakle, svi izbegavaju Srbiju po cenu da igraju sa Amerima u cetvrtfinalu ili polufinalu.
Je l' to ono sto je tvoj vanvremenski, briljatni um protumacio???
Logika - zbogom, do vidjenja!
128 Komentari
Sortiraj po: