Ovo je veoma retko u Japanu, gde LDP tradicionalno ima stabilnu bazu podrške, a ima rezultate i u vođenju države -kada je opozicija preuzela vlast 1993. i 2009. godine, završilo se loše.Otkako se LDP vratio na vlast 2012. godine, uspevao je da pobedi na svim izborima, gotovo bez konkurencije."Mislim da smo mi [Japanci] veoma konzervativni“, rekla je Mijuki Fudžisaki, 66-godišnjakinja, za BBC nekoliko dana pre izbora."Veoma nam je teško da napravimo promenu. A kada se vladajuća partija jednom promenila [a opozicija preuzela], na kraju se zapravo ništa nije promenilo, zato smo skloni da ostanemo konzervativni."Fudžisaki je rekla da u početku nije bila sigurna za koga da glasa, posebno zbog skandala prikupljanja para koji visi nad LDP-om. Ali s obzirom na to da je uvek glasala za njih, rekla je da će verovatno i ovoga puta učiniti isto.Na Japan se dugo gledalo kao na svetionik političke stabilnosti, utočište za investitore i pouzdanog američkog saveznika u sve napetijem azijsko-pacifičkom regionu.Dakle, neizvesnost može da utiče ne samo na ljude u Japanu, već i na susede i saveznike.Ako se napravi klimava koalicija, teško će pomoći u oporavku privrede, podizanju plata i poboljšanju života stanovništva koje brzo stari.I još teži će biti zadatak da se povrati poverenje glasača umornih od politike.Pročitajte još"Japan tretira okean kao svoju kanalizaciju": Bes zbog kontroverzne odluke da se ispusti radioaktivna voda iz FukušimeJapan: Kanabis uzgajan kod kancelarija poslanikaJapanski mafijaš pokušao da proda materijal za nuklearnu bombu, kažu američke vlastiJapanci očistili stadion posle utakmiceVoz u Japanu krenuo par sekundi ranijePratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu, Jutjubu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk
28.10.2024.
12:51
I u Japanu je moguća izborna drama
Dramatični rezultati glasanja usledili su posle korupcijske afere o finansiranju vladajuće Liberalno demokratske partije.
Podeli:
Vrati se na vest
0 Ostavite komentar