Dva velika sindikata EVG i Verdi bore se za veće plate radnika. Poslodavci ih zbog štrajka oštro kritikuju.
"Ko tako radi, postupa nesrazmerno okolnostima i ugrožava razumevanje koje postoji za pravo na štrajk", izjavio je izvršni direktor krovne organizacije nemačkih udruženja poslodavaca BDA Štefen Kampeter za agenciju dpa.
Sa druge strane, šef sindikata železnica EVG Martin Burkert stao je u odbranu štrajka koji organizuju zajedno sa sindikatom uslužnih delatnosti Verdi i naglasio da se pravo na štrajk primenjuje odgovorno. "Ne, ne preterujemo", rekao je u petak Burkert.
Za ponedeljak se planira masovna paraliza saobraćaja. Štrajk upozorenja će pogoditi javni prevoz, uključujući međugradske i lokalne vozove, kao i autoputeve, plovne puteve i luke i domaće letove na mnogim aerodromima.
Logistički sektor upozorava na opasnost "haosa u snabdevanju" i zahteva da se ukine zabrana kamionskog saobraćaja u nedelju. Predsednik granskog udruženja logistike Dirk Engelhart izjavio je za Bild od petka da "preti
haos u snabdevanju i milionska šteta ako roba ne bude isporučena na vreme".
Predsednica udruženja poslodavaca u javnim službama lokalnih samouprava VKA Karin Velge rekla je da sveobuhvatna obustava rada "nije u redu".
Pozvala je sindikate da daju pozitivan signal uoči treće runde kolektivnih pregovora o javnim službama na lokalnom i saveznom nivou, što je uz pregovore o platama na železnici glavni povod za organizaciju štrajka upozorenja.
"Sindikati treba da paze da ne preteraju", rekla je Velge.
Dirk Kampeter iz BDA je upozorio da borba (sindikata) za članove ne treba da radikalizuje kolektivno pregovaranje u Nemačkoj.
"Ako pogledamo Francusku vidimo kuda vodi kada se krene pogrešnim putem", rekao je Kampeter. U Francuskoj su štrajkovi srazmerno česti, a najnoviji, posebno žestoki, upereni su protiv reforme penzionog sistema predsednika Emanuela Makrona.
Šef EVG Burkert je rekao da je štrajk "oštar mač koji veoma odgovorno koristimo". U Nemačkoj, kako je rekao, u odnosu na druge zemlje, ima relativno malo dana kada se štrajkuje.
U Francuskoj je reč o političkim štrajkovima sa političkim zahtevima, čega u Nemačkoj nema, rekao je Burkert za radio Dojčlandfunk. U pregovorima koje vode EVG i Verdi, reč je o primanjima radnika i pravima na osnovu kolektivnih ugovora.
Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja,
stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.
Komentari 1
Pogledaj komentare